Ling Yu
Ling Yu, geboren in 1952 in Taipei, staat bekend om haar inventieve poëzie en haar inzet in de Taiwanese poëziewereld. Ze publiceerde tot nog toe negen dichtbundels en ontving daarvoor in Taiwan meerdere belangrijke prijzen. In maart 2025 kreeg ze de Amerikaanse Newmanprijs. Annemaria Koekoek, dat het kinderspelletje als centrale beeld neemt, komt uit uit Ling Yu’s laatste bundel, 女 Dochters, die ze heeft geschreven naar aanleiding van het ziekbed en overlijden van haar moeder. Daarin vinden we gedichten over de ziekte, maar ook flarden uit haar jeugd en bespiegelingen over het leven en over wat het betekent om een vrouw, een moeder, een dochter te zijn. In het Chinees heet het spelletje 木頭人 houten persoon, wat het idee van bewegingsloosheid nog sterker maakt.
木頭人
一、二、三木頭人
我和我的小時候
玩著這個遊戲
一、二、三木頭人
我的母親──我和她玩
她躺在床上
我和瓦蒂一起扶她,坐起來
躺下來,翻身
和她說話
她不回答
也不點頭搖頭
還好眼睛會動,會看我
一、二、三木頭人
這個遊戲回來了
我和我的小時候
Annemaria koekoek
Annemaria koekoek
ik en als kind
in dat spel
Annemaria koekoek
mijn moeder – ik speel met haar
ze ligt op bed
de hulp en ik helpen haar zitten
liggen omdraaien
praten tegen haar
ze antwoordt niet
ze knikt niet ja en schudt niet nee
gelukkig kan ze haar ogen bewegen en mij zien
Annemaria koekoek
opnieuw dat spel
ik en als kind
Red light, green light
red light, green light
me as a child
in that game
Red light, green light
my mother – I play with her
she lies in bed
the aide and I help her sit
lie down, turn over
we talk to her
she doesn’t reply
doesn’t nod yes or shake no
thankfully she can move her eyes and see me
Red light, green light
again that game
me as a child